2018.07.16
黃明芳/中華威克里夫翻譯會宣教士
荒原歷主恩:亞馬他拉族中的體驗

黃明芳宣教士(圖左)。作者提供


母語力量 撼人心
 他的眼神中帶著一絲盼望,很想在臨終時回到家鄉再打一次獵,再射幾隻袋鼠,再烤一次肉,再和家人、族人一起烤火談笑風生⋯;然而此刻,這些都是不可能的奢望,他已是癌症末期,醫生說他的生命所剩無幾。
 大衛陪在他床旁,問他願不願意向神認罪?他欣然同意,讓大衛帶領他做認罪禱告。次日,大衛和我帶著母語有聲聖經記憶碟和播放器去探望他,他的家人告知,大衛帶他禱告後,神賜下奇妙的平安,他沒有了愁容,整晚睡得香甜,他真的經歷到那赦罪的平安。
 那天,我們唱詩歌,也播放神的話給他聽。在他臨終時,讓母語聖經陪著他漸漸進入永遠的安息,這是母語聖經的重要。人在臨終時很多的期待可能無法實現,若這時神的話語能以他的母語(一個他最有感受的語言)向他的心說話,是何等美好的事啊!幾天後他就離世了。
 幾週之後再見到他的家人,他的姊姊緊緊抱住我,一再向我們致謝說,弟弟因我們的禱告、神話語的陪伴,走時沒有愁容,滿有平安…。是的,人離世時,最後消失的是聽覺,能讓人在臨終時聽著自己母語的有聲聖經,是何等溫馨的安慰啊!

 

 P14 1 2

 馬可福音的記憶碟。作者提供


神的揀選 滿恩福
 再次回到茶樹區,聽到一個才4、5歲的小女孩與親人到城裡遊玩,回家不久就過世了。她的母親淚流滿面地告訴我,女兒離世前牽著母親的手說:「媽媽不要太難過,耶穌很愛我,祂要帶我走。耶穌也愛妳,我們以後天上見…」
 這見證也非常安慰、鼓勵我們,深信「耶穌是救主」的信息,在潛移默化下被傳播並被群體接受。我們能做的是,不論得時不得時,總要繼續傳揚基督的道理,讓神的話和神的救恩繼續在這荒原中,向下紮根向上成長,並且結果子三十倍、六十倍、一百倍。

 

P14 2

莎瑞姊妹聚精會神,花7小時完成作品。作者提供


民族畫作 頌主恩
 在我的辦公室掛著一幅非常有特色的畫;在《約翰福音》奉獻禮前幾天,莎瑞姊妹說,她有感動為這奉獻禮畫幅畫。我們速速準備畫具、顏料。感謝神!她全程感受到神的恩典和同在,除了吃飯、喝水、上廁所外,共花了七個小時,在我家院子的桌上作畫,滿有喜樂,聚精會神地完成了這幅鉅作。
原住民的畫風是從天上往下看,很多東西用點狀來代表。U型是人坐在沙地上留下的印子,就是臀印,一個U代表一個人,不同顏色代表不同膚色,綠色水流代表聖經翻譯旅程。左下角白色的U為白人大衛(編按:作者的丈夫),棕色的U為不同的原住民和大衛一同翻譯聖經。左上角代表在不同村落審核經文,右上角代表大衛和 原住民進行翻譯的審核,右下角為聖經顧問審核,有二個或以上的白人一起合作。中間的十字架是她的心願,特別用金色的點來表現,盼望藉著翻譯完的聖經,基督能被高舉,吸引更多人來歸向祂。
 畫作完成,我們都充滿感恩和喜悅,目前此畫作原版在我的辦公室裡。2017年澳洲聖經公會在200週年紀念畫冊中介紹了許多原住民畫作,此畫也收錄在當中。
 在原住民中服事,很難預期事情會如何發生、何時能看見成果。誠如施洗約翰所說的:「祂必興旺,我必衰微。」(約三30)願主的名繼續被高舉。

※本文蒙允擷取轉載自《威克里夫通訊》雙月刊2018.05


閱讀 434 次數
TOP